English Milk Tea
有些初認識的朋友認為我嫁給英國人,應該較洋化喜歡喝咖啡飲茶是會品酒的人。
殊不知我完全反傳統滴酒不沾,至於咖啡及茶因為含有較多的caffeine,
我喝了容易心悸,絲毫未感染到英國人喜喝酒飲茶的傳統文化習性。
平日最愛的是無味的白開水及無咖啡因較能幫助放鬆安定情緒的花草茶,
像 chamomile, jasmine, peppermint, lavender是我平常喜歡喝的。
英國人愛喝茶是出了名的,尤其是極富盛名的維多利亞時代Afternoon Tea英式下午
茶,幾乎是英國文化精髄的一部份。但頗讓人驚訝的是號稱日不落國愛喝茶的大國卻
不產茶葉完全要仰賴他國進口茶葉,主因是茶葉需要溫和的生長環境,地處寒冷地帶
的英國條件不適的緣故。但無庸置疑喝茶文化完全融入英國人的生活,一種不可或缺
的生活習慣。
茶,幾乎是英國文化精髄的一部份。但頗讓人驚訝的是號稱日不落國愛喝茶的大國卻
不產茶葉完全要仰賴他國進口茶葉,主因是茶葉需要溫和的生長環境,地處寒冷地帶
的英國條件不適的緣故。但無庸置疑喝茶文化完全融入英國人的生活,一種不可或缺
的生活習慣。
據調查統計英國成年人每天大約喝4杯茶左右。
首先是起床後的第一杯「早茶」,為了延續早茶的傳統,許多茶葉商也因應商機特別
提供所謂的Breakfast tea以供廣大顧客來選購。接著是上午11點左右喝的
「11 o’clock tea」,下午3、4點喝的「Afternoon tea」,還有「Evening tea」。
首先是起床後的第一杯「早茶」,為了延續早茶的傳統,許多茶葉商也因應商機特別
提供所謂的Breakfast tea以供廣大顧客來選購。接著是上午11點左右喝的
「11 o’clock tea」,下午3、4點喝的「Afternoon tea」,還有「Evening tea」。
一般英國人喝的茶是紅茶Black Tea,加了鮮奶就叫Black milk tea或簡稱Milk tea。
現在大家都用方便的茶包來泡茶,品牌有很多,喝起來口感確實有些許的不一樣。
除了台灣人較熟知的 Twinings 和 Lipton外,其實
當地較受歡迎的應是PG Tips, Typhoo, Tetley這些品牌,其中PG Tips據說在
除了台灣人較熟知的 Twinings 和 Lipton外,其實
英國是銷售第一,茶香味濃,自1965年起更獲英女皇指定使用於皇室,三
角造型的茶包很特別。
在英國若有親朋好友們來訪時,寒暄之後第一句話必然是:
I’ll put the kettle on. 意思是說馬上去燒點水來泡茶啦!
順便提到這個kettle是他們家家必備的電水壺,挺方便的我家也習慣用kettle來燒開水。
一般台灣家庭常用的電熱水瓶或飲水機在英國家庭反而較少見呢!
順便提到這個kettle是他們家家必備的電水壺,挺方便的我家也習慣用kettle來燒開水。
一般台灣家庭常用的電熱水瓶或飲水機在英國家庭反而較少見呢!
很多英國人喝茶除了加鮮奶外,會再加糖,若飯後喝茶或喝下午茶一定要配些
餅乾或糕點像英國風味的 Scone , Muffin 之類甜點,還有幾種他們很喜歡的
McVitie's Rich Tea & Digestive Biscuits 消化餅!
他們有一種吃法很有趣是:
Dunk the biscuit in their tea也就是把餅乾在茶杯裡沾了沾再吃,
以前都笑我家老爺怎麼好像小孩在吃餅乾呢!
另外英國人喝茶的幾種口語式說法:
1. Do you fancy a cuppa?
2. Do you want a brew?
以上都是”‘Do you want a cup of tea”意思
以上都是”‘Do you want a cup of tea”意思
3. Any chance of a cuppa?
這句是問人方不方便泡杯給你喝呢!
原文:Could you make me a cup of tea?
這句是問人方不方便泡杯給你喝呢!
原文:Could you make me a cup of tea?
沒有留言:
不接受新意見。